icon01.jpg icon02.jpg icon03.jpg icon04.jpg icon05.jpg

2022年03月11日

日本赤十字社へ送金のご報告 Donation sent to Japan Red Cross

"A SONG FOR JAPAN"にできることは、音楽をつなぎ、人をつなぎ、想いや経験を伝え、自然との共生を考え備えること。

〜“誰かのために”から“自分を含めたみんなのために”へ〜
「被災地支援」から「防災・減災」のフェーズとして、新たなメッセージを込めたグッズたちに切り替えて11年目の「グッズ募金」を継続してまいりました。

日本赤十字社が「東日本大震災義援金」の受付を終えた2021年4月1日以降も、インターネット上のストアサイトやコンサート会場のロビー販売などで多くのみなさまにご協力いただいてまいりました。変わらぬお力添えを賜りましたことに、深く御礼を申し上げます。

本日3月11日、日本赤十字社の「防災・減災」を含む全般的な活動に役立てていただくための寄付金として70,000円をお送りさせていただきした。
http://www.jrc.or.jp/contribute/support/

今後ともぜひ「グッズ募金」サイト(https://asongforjapan.stores.jp/)をチェックしていただき、これまでと変わらぬお力添えのほどをどうぞよろしくお願い申し上げます。

※ 今後もこれまでと同様、グッズ販売で生じた利益の全額を日本赤十字社へ送金いたします。当プロジェクトおよびスタッフ個人は一切の利益を得ておりません。

A SONG FOR JAPAN プロジェクト・マネージャ
品川隆
http://www.trombones.jp/
asongforjapan@gmail.com

スクリーンショット 2022-03-11 205351.jpg
posted by asfj at 21:18| Comment(0) | グッズ募金 donation

2020年03月11日

Donation at this nine year anniversary delivered to the Japan Red Cross!

ASFJ2020.png

この1年間、A SONG FOR JAPANグッズ募金としてお寄せいただいたうちの60,000円を、さきほど日本赤十字社「東日本大震災義援金」に送金させていただきましたので、ご報告いたします。
いわきトロンボーンキャンプ、ロイヤル・コンセルトヘボウブラスといったイベント会場のほか、各地イベントで多くの方々にいただいたグッズ募金も含まれております。

新しくなったステッカー3種類は引き続き販売を継続いたします。
https://asongforjapan.stores.jp/
また、新しいグッズの制作も予定しておりますので、ぜひリクエストやアイディアをお寄せくださいませ!
(asongforjapan@gmail.com)

今後とも息の長い支援と祈りを続けてまいりましょう。
被災されたすべての方々が一日も早く本当の笑顔を取り戻せますように・・・。

A SONG FOR JAPAN PROJECT
Manager: Takashi Shinagawa
品川隆


posted by asfj at 17:00| Comment(0) | グッズ募金 donation

2020年03月04日

A SONG FOR JAPAN ステッカーデザインをリニューアル&グッズ募金をストアサイトに移行しました!

ASFJshopbanner.png

2011年春より募金のツールとして累計1万数千枚を販売してきたA SONG FOR JAPANステッカーのデザインを、2019年秋に一新しました〜!
いままでのスタイル「クラシック」に、新たな「レッド」と「ブラック」を加えて計3種類。
今後も10周年へ向けて、他にも新しいグッズを加えていく予定です。
(追加グッズのアイディア・リクエスト等、ぜひお寄せください!→asongforjapan@gmail.com)

また、これまでEメールのやりとりで行ってきたこちらのグッズ募金のお申し込み受付を、新たにストアサイトに移行いたしました。クレジットカードのお支払いによるご利用もまもなく開始できる見込みです。
A SONG FOR JAPAN グッズ募金 ストアサイト
https://asongforjapan.stores.jp/

今後とも息の長い支援をよろしくお願いいたします。

A SONG FOR JAPAN プロジェクトマネージャ
品川隆
posted by asfj at 22:20| Comment(0) | グッズ募金 donation

2019年12月09日

A young trombonist Yuto Kasama donated to The Community Foundation of Fukushima

東京芸術大学2年生、笠間勇登さんが11月1日に東京都内で開催されたリサイタルの会場において、A SONG FOR JAPANステッカーを用いた募金活動を行い、12月9日付で31,490円を一般財団法人ふくしま百年基金「ふくしま台風19号災害支援基金」へ送りました。

10月の台風19号で大打撃を受けたご自身の故郷・福島県いわき市は、たった8年半の間に2度目の被災をしたことになります。
いわきを含めた福島県の方々のご健康と、一刻も早い復旧をお祈りいたします。

※ このケースと同様に、みなさまのイベント等の場でA SONG FOR JAPANグッズを使って募金を集める活動への“お貸し出し”のご相談を随時、承ります。asongforjapan@gmail.comまでご相談ください。

https://www.cf-fukushima.org/

A 20 y/o Japanese trombonist, Yuto Kasama, donated 31,490 JPY to The Community Foundation of Fukushima for the typhoon disaster that his home town Iwaki experienced in October 2019.
posted by asfj at 23:59| Comment(0) | グッズ募金 donation

2019年03月11日

8年が経ちました

東日本大震災から丸8年となりました。
今年もこの3.11の日に、A SONG FOR JAPANプロジェクトとして10万円を日本赤十字社東日本大震災義援金に責任をもってお送りいたしましたのでご報告いたします。

スクリーンショット (389).png

たくさんの方々にご協力いただいてまいりました「グッズ募金」のTシャツやステッカーも、まもなく在庫がなくなります。
2019年3月11日現在の残り15点の内訳は以下の通りです。

5 x レディースピンクS
2 x レディース白M
1 x レディース白L
4 x スタンダード白XXL
2 x スタンダード白XXXL

1 x スタンダード白L(サイン入り=New Trombone Collective)

ステッカー多数

みなさまの引き続きのご協力をよろしくお願いいたします。

A SONG FOR JAPAN プロジェクトマネージャ
品川隆
posted by asfj at 19:25| Comment(0) | グッズ募金 donation